意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
大回する
大回する
読み方おおまわりする
中国語訳围绕舞台转大圈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] (役者が舞台を)大きく回る |
中国語での説明 | (演员)绕着舞台 (演员)围绕舞台转大圈 |
大回する
読み方おおまわりする
中国語訳绕大弯儿,绕远儿,转大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] 遠回りする |
中国語での説明 | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
大回りする
大回りする
大回りする
読み方おおまわりする
中国語訳绕大弯儿,绕远儿,转大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] 遠回りする |
中国語での説明 | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
大廻する
大廻する
読み方おおまわりする
中国語訳绕大弯儿,绕远儿,转大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] 遠回りする |
中国語での説明 | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
大廻する
読み方おおまわりする
中国語訳围绕舞台转大圈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] (役者が舞台を)大きく回る |
中国語での説明 | (演员)绕着舞台 (演员)围绕舞台转大圈 |
大廻りする
読み方おおまわりする
中国語訳绕着舞台转大圈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] (役者が舞台を)大きく回る |
中国語での説明 | (演员)绕着舞台转大圈 (演员)围绕舞台转大圈 |
大廻りする
読み方おおまわりする
中国語訳绕大弯儿,绕远儿,转大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大回りする[オオマワリ・スル] 遠回りする |
中国語での説明 | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
大廻りする
「おおまわりする」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
大回りする.
拐个大弯 - 白水社 中国語辞典
後配株は利益分配について普通株に劣後する一方、配当利回りは高いことが多い。
后分红股虽低普通股票一级,但大多分红会高些。 - 中国語会話例文集
これらの幹部は役所の部屋で大股で円を描いてゆっくり歩き,自動車に乗ってぐるぐる走り回り,公文書には丸をつける(閲覧済み・同意するという意味).
这些干部办公室里踱圈圈,坐着轿车兜圈圈,文件上面画圈圈。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おおまわりするのページへのリンク |