意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お告げ文
読み方おつげぶみ
中国語訳天皇在神前的誓文
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳天皇向皇祖皇宗的神灵上奏的文章
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | お告げ文[オツゲブミ] 天皇が皇租皇宗の神霊に奏する文 |
御告げ文
読み方おつげぶみ
中国語訳天皇的祷告文
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お告げ文[オツゲブミ] 天皇が皇租皇宗の神霊に奏する文 |
中国語での説明 | 天皇的祷告文 天皇上奏皇室祖先的神灵时的文章 |
御告文
読み方ごこうもん,おつげぶみ
中国語訳天皇的祷告文
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お告げ文[オツゲブミ] 天皇が皇租皇宗の神霊に奏する文 |
中国語での説明 | 天皇的祷告文 天皇上奏皇室祖先的神灵时的文章 |
「おつげぶみ」を含む例文一覧
該当件数 : 94件
なお、制御部10は、各会議について、発言内容DB29に蓄積した単語を発言した発言者の数、発言回数等を発言内容DB29から読み出し、予め設定されている条件を満たすか否かを判断する。
此外,控制部 10针对各会议,从发言内容 DB29中读取出说了积存在发言内容 DB29中的单词的发言者的数目、发言次数等,判断是否满足预先设定的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
最薄部120ミリと大幅な薄型化を実現しています。
实现了最薄的地方120毫米以及大幅度的薄型化。 - 中国語会話例文集
具体的には、発言内容蓄積部(登録部)19は、発言内容DB29に発言単語を格納した場合、この発言単語が所定の条件を満たすか否かを判断し、所定の条件を満たす場合に、この発言単語を、対応する会議のキーワードとしてキーワードDB27に登録する。
具体来说,发言内容积存部 (登记部 )19在中发言内容 DB29存储了发言单词的情况下,判断该发言单词是否满足规定的条件,在满足规定的条件的情况下,将该发言单词作为对应的会议的关键字登记到关键字 DB27中。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おつげぶみのページへのリンク |