日中中日:

くぎれの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

区切れ

読み方くぎれ

中国語訳断句
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

区切れの概念の説明
日本語での説明句切れ[クギレ]
文章句切れ
中国語での説明断句
文章断句

区切れ

読み方くぎれ

中国語訳段落阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

区切れの概念の説明
日本語での説明区切り[クギリ]
物事句切り目である箇所
中国語での説明段落,阶段
事物告一段落地方

区切

読み方くぎり,くぎれ

中国語訳段落阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

区切の概念の説明
日本語での説明区切り[クギリ]
物事句切り目である箇所
中国語での説明段落,阶段
事物告一段落地方
段落
事物告一段落地方

区切

読み方くぎれ

中国語訳断句
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

区切の概念の説明
日本語での説明句切れ[クギレ]
文章句切れ
中国語での説明断句
文章断句

句切れ

読み方くぎれ

中国語訳断句
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

句切れの概念の説明
日本語での説明句切れ[クギレ]
文章の句切れ
中国語での説明断句
文章断句

句切れ

読み方くぎれ

中国語訳段落阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

句切れの概念の説明
日本語での説明区切り[クギリ]
物事句切り目である箇所
中国語での説明段落,阶段
事物告一段落地方

句切

読み方くぎれ

中国語訳断句
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

句切の概念の説明
日本語での説明句切れ[クギレ]
文章句切れ
中国語での説明断句
文章断句

句切

読み方くぎり,くぎれ

中国語訳段落阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

句切の概念の説明
日本語での説明区切り[クギリ]
物事句切り目である箇所
中国語での説明段落,阶段
事物告一段落地方



「くぎれ」を含む例文一覧

該当件数 : 2



その結果、通信がすでに確立している通信ノード装置にも影響を与え、リンク切れを起こす可能性が高く、結果的に通信できるノード装置は非常に少なくなりそのほとんどが経路確立できなくなる。

其结果,对通信已经建立的通信节点装置也产生影响,引起链路切断的可能性较高,结果能够通信的节点装置变得非常少,其大部分不能进行路径建立。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態では、上述したダイレクトプリント処理における印刷処理の実行中(画像出力時)に紙詰まりやインク切れなどの印刷エラーが発生した際の処理について、図11〜図13及び図8(c)を参照して説明する。

在第二实施例中,将参考图 11~ 13和图 8C来说明在执行上述直接打印处理的打印处理 (图像输出 )期间发生诸如卡纸或墨耗尽等的打印错误时所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集






くぎれのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「くぎれ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
くぎれのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



くぎれのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS