意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ご用納め
読み方ごようおさめ
中国語訳办理公务最后一天
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] (諸官庁で)年内の事務を終わりにする日 |
中国語での説明 | 办理公务的最后一天 (各政府机关)终止年度内的公务的日子 |
ご用納め
読み方ごようおさめ
中国語訳各政府机关年末停止办公
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] 諸官庁において,年内の事務を終わりにすること |
中国語での説明 | 年休;各政府机关年末停止办公 在各政府机关,终止年度内的公务 |
ご用納
読み方ごようおさめ
中国語訳办理公务的最后一天
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] (諸官庁で)年内の事務を終わりにする日 |
中国語での説明 | 办理公务的最后一天 (各政府机关)终止年度内的公务的日子 |
ご用納
読み方ごようおさめ
中国語訳各政府机关年末停止办公
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] 諸官庁において,年内の事務を終わりにすること |
中国語での説明 | 年休;各政府机关年末停止办公 在各政府机关,终止年度内的公务 |
御用納め
読み方ごようおさめ
中国語訳办理公务最后一天
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] (諸官庁で)年内の事務を終わりにする日 |
中国語での説明 | 办理公务的最后一天 (各政府机关)终止年度内的公务的日子 |
御用納め
読み方ごようおさめ
中国語訳各政府机关年末停止办公
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] 諸官庁において,年内の事務を終わりにすること |
中国語での説明 | 年休;各政府机关年末停止办公 在各政府机关,终止年度内的公务 |
御用納
読み方ごようおさめ
中国語訳各政府机关年末停止办公
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] 諸官庁において,年内の事務を終わりにすること |
中国語での説明 | 年休;各政府机关年末停止办公 在各政府机关,终止年度内的公务 |
御用納
読み方ごようおさめ
中国語訳办理公务最后一天
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご用納め[ゴヨウオサメ] (諸官庁で)年内の事務を終わりにする日 |
中国語での説明 | 办理公务的最后一天 (各政府机关)终止年度内的公务的日子 |
「ごようおさめ」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
間もなく大きな仕事が成功を収めようとするおりに問題が発生した.
在大功即将告成的茬口上出了问题。 - 白水社 中国語辞典
太陽がその最後の光を収め,水面はひそかに涼しさを取り戻した.
太阳收尽了他最末的光线了,水面暗暗回复过凉气来。 - 白水社 中国語辞典
(流れに逆らって舟を進める→)学問を修めたり物事を成し遂げるのは流れに逆らって船を進めるようなものである.
逆水行舟((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ごようおさめのページへのリンク |