意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
掏り替え
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
掏替え
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
掏替
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
摩り替え
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
摩替え
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
摩替
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
擦り替え
読み方すりかえ
中国語訳偷梁换柱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掏り替え[スリカエ] 気がつかないように,すばやく取りかえること |
中国語での説明 | 偷换,掉包,偷梁换柱 趁人不注意,快速地调换 |
「すりかえ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
物をすり替えるたくらみ.
掉包计 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
すりかえのページへのリンク |