日中中日:

调换の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

调换

動詞

日本語訳置換する
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明置換する[チカン・スル]
(あるものを他のものに)置き換える
英語での説明substitution
to replace something with another

调换

動詞

日本語訳転置する
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明配転する[ハイテン・スル]
配置転換する
中国語での説明调动,调换,调整
调动岗位
英語での説明transfer
to make changes in personnel

调换

動詞

日本語訳取り換え
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明交換する[コウカン・スル]
他の物にかえる
中国語での説明交换
换成其它物品
英語での説明trade
to give one thing in exchange for another

调换

動詞

日本語訳入れ替える入替える入れ替えする入れかえる入れかえ
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明入れ換える[イレカエ・ル]
中に入っていたもの出して別のものを入れ
中国語での説明替换(某物),交换,调换,改换,换
里面原有物品取出后,再放入别的物品
替换,交换,调换,改换,换
里面原有物品取出后,再放入别的物品
替换(某物),交换,调换,改换
原来里面的物品取出后,再放入别的物品
替换,交换,调换,改换
里面原有物品取出后,再放入别的物品
替换(某物),交换,调换,改换
里面的物品取出后,再放入别的物品
英語での説明substitute
to replace something with another thing

调换

動詞

日本語訳入れ替る入代る入れ替わる
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]
今まであったものにかわって他のものがその場を占めること
中国語での説明替代,交替,替换,更换,调换
别的东西替换以前的东西占领那个地方
交替,替换,更换,调换
别的东西替换以前的东西占领那个地方
英語での説明replace
the act of something taking the place of something older

调换

動詞

日本語訳さし換え
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明補正する[ホセイ・スル]
補ったり直したりして正す
中国語での説明补正,补充改正
补充修改纠正
英語での説明revise
to change by adding or correcting for the better

调换

動詞

日本語訳配置転換する
対訳の関係部分同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明動かす[ウゴカ・ス]
人や物を前とちがう所へ移す
中国語での説明迁移,移动
指人或物移动到之前不同的地方
英語での説明translocation
to move a person or a thing to a different location

调换

動詞

日本語訳差しかえる
対訳の関係全同義関係

日本語訳差し換える
対訳の関係部分同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明取り替え[トリカエ]
新しい,または他のものに変えること
中国語での説明替换
更换新的其他的东西
更换;交换;换
变为新的或者其他物品
英語での説明exchange
to replace something with something new or different

调换

動詞

日本語訳繰りかえる繰り換える
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明繰り換える[クリカエ・ル]
ある物を他の物と入れ替える
中国語での説明调换,更换
某事物与别的事更换
英語での説明substitute
the act of replacing something by something else

调换

動詞

日本語訳取り換える
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明取り換える[トリカエ・ル]
別のものにかえる
英語での説明renew
to replace something with something else

调换

動詞

日本語訳置換する
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明置換する[チカン・スル]
順列並べかえる
英語での説明permute
to alter the arrangement

调换

動詞

日本語訳振替える振りかえる振り替えるふり替える
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明振り替える[フリカエ・ル]
他のものと振り替える
中国語での説明挪用,调拨,调换
与其它的东西调换

调换

動詞

日本語訳差しかえる差し換える挿げかえる
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明替える[カエ・ル]
あるものを除き,別のものを当てる
中国語での説明替换
去掉某些东西,放上其他的东西
更换,换
去掉某个东西,用其他东西填补

调换

動詞

日本語訳置換わる置きかわる置き換わる
対訳の関係部分同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明置き換わる[オキカワ・ル]
(置いてあった物が)別の物と換わる
中国語での説明调换;替换
(已有放着的物品)与别的物品更换

调换

動詞

日本語訳切り替える
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明切り替える[キリカエ・ル]
今までのものをやめて別のものにかえる

调换

動詞

日本語訳さし替えさし換え差し換え差し替え
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明差し替え[サシカエ]
(物を)交換すること
中国語での説明交换;替换;调换
交换(物品)

调换

動詞

日本語訳配置転換する
対訳の関係全同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明移し替える[ウツシカエ・ル]
ある場所から他の場所へ動かす
中国語での説明调动
从某个场所移动到其他场所
英語での説明slide
to move something to another place

调换

動詞

日本語訳置きかえる置換える置き換える
対訳の関係部分同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明置き換える[オキカエ・ル]
別の物で置き換える
中国語での説明调换;互换;替换
调换摆上别的物品

调换

動詞

日本語訳置き換えする置きかえする
対訳の関係部分同義関係

调换の概念の説明
日本語での説明置き換えする[オキカエ・スル]
物をどけ,あとに別の物を置くこと
中国語での説明调换;互换;替换
挪开物品,然后摆上别的物品
英語での説明change
the action of replacing something with something else


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

「调换」を含む例文一覧

該当件数 : 36



调换了位置。

位置を取り替えた. - 白水社 中国語辞典

我想调换那堂课。

その授業の振替をしたいです。 - 中国語会話例文集

无偿调换新货

無償で新品と取り替える. - 白水社 中国語辞典







调换のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「调换」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



调换のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2019 CJKI. All Rights Reserved

©2019 Weblio RSS