意味 |
EDR日中対訳辞書 |
つつみ穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能包藏,能隐藏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 包んで外から見えなくすることができる |
中国語での説明 | 能包藏,能隐藏 能够包起来以使其从外面看不到 |
つつみ穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能隐瞒,能掩盖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 人に知られないように秘密にすることができる |
中国語での説明 | 能隐瞒,能掩盖 能够让某件事成为秘密而不让人知道 |
包みかくせる
読み方つつみかくせる
中国語訳能隐瞒,能掩盖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 人に知られないように秘密にすることができる |
中国語での説明 | 能隐瞒,能掩盖 能够让某件事成为秘密而不让人知道 |
包みかくせる
読み方つつみかくせる
中国語訳能包藏,能隐藏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 包んで外から見えなくすることができる |
中国語での説明 | 能包藏,能隐藏 能够包起来以使其从外面看不到 |
包み穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能隐瞒,能掩盖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 人に知られないように秘密にすることができる |
中国語での説明 | 能隐瞒,能掩盖 能够让某件事成为秘密而不让人知道 |
包み穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能包藏,能隐藏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 包んで外から見えなくすることができる |
中国語での説明 | 能包藏,能隐藏 能够包起来以使其从外面看不到 |
包穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能包藏,能隐藏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 包んで外から見えなくすることができる |
中国語での説明 | 能包藏,能隐藏 能够包起来以使其从外面看不到 |
包穏せる
読み方つつみかくせる
中国語訳能隐瞒,能掩盖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 包み穏せる[ツツミカクセ・ル] 人に知られないように秘密にすることができる |
中国語での説明 | 能隐瞒,能掩盖 能够让某件事成为秘密而不让人知道 |
意味 |
つつみかくせるのページへのリンク |