意味 |
EDR日中対訳辞書 |
治りはじめる
読み方なおりはじめる
中国語訳开始恢复,开始康复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 治り始める[ナオリハジメ・ル] 病気や傷が回復し始める |
中国語での説明 | 开始恢复,开始康复 疾病或伤势开始康复 |
治り始める
読み方なおりはじめる
中国語訳开始恢复,开始康复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 治り始める[ナオリハジメ・ル] 病気や傷が回復し始める |
中国語での説明 | 开始恢复,开始康复 疾病或伤势开始康复 |
直りはじめる
読み方なおりはじめる
中国語訳开始恢复,开始康复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 治り始める[ナオリハジメ・ル] 病気や傷が回復し始める |
中国語での説明 | 开始恢复,开始康复 疾病或伤势开始康复 |
直りはじめる
読み方なおりはじめる
中国語訳开始改变,开始改正
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 直り始める[ナオリハジメ・ル] (機嫌や悪い癖などが)良くなり始める |
中国語での説明 | 开始改正,开始改变 开始改变(心情或坏习惯等) |
直り始める
読み方なおりはじめる
中国語訳开始恢复,开始康复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 治り始める[ナオリハジメ・ル] 病気や傷が回復し始める |
中国語での説明 | 开始恢复,开始康复 疾病或伤势开始康复 |
直り始める
読み方なおりはじめる
中国語訳开始改变,开始改正
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 直り始める[ナオリハジメ・ル] (機嫌や悪い癖などが)良くなり始める |
中国語での説明 | 开始改正,开始改变 开始改变(心情或坏习惯等) |
直始める
読み方なおりはじめる
中国語訳开始恢复,开始康复
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 治り始める[ナオリハジメ・ル] 病気や傷が回復し始める |
中国語での説明 | 开始恢复,开始康复 疾病或伤势开始康复 |
直始める
読み方なおりはじめる
中国語訳开始改变,开始改正
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 直り始める[ナオリハジメ・ル] (機嫌や悪い癖などが)良くなり始める |
中国語での説明 | 开始改正,开始改变 开始改变(心情或坏习惯等) |
意味 |
なおりはじめるのページへのリンク |