意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
慣れきる
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
慣れきる
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
慣れきる
慣れ切る
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
慣れ切る
慣れ切る
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
慣切る
読み方なれきる
中国語訳非常熟练,极其熟练
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 物事に習熟する |
中国語での説明 | 极其熟练,非常熟练 对某事非常熟练 |
慣切る
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
慣切る
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
馴れきる
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
馴れきる
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
馴れきる
馴れ切る
馴れ切る
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
馴れ切る
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
馴切る
読み方なれきる
中国語訳完全被驯服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 馴れ切る[ナレキ・ル] (動物が人に)すっかり慣れる |
中国語での説明 | 完全被驯服 (动物)完全被驯服(于人) |
馴切る
馴切る
読み方なれきる
中国語訳完全习惯,彻底习惯
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 慣れ切る[ナレキ・ル] 当たり前でない物事に慣れる |
中国語での説明 | 彻底习惯,完全习惯 习惯于不正常的事物 |
「なれきる」を含む例文一覧
該当件数 : 104件
こなれた服を着る。
穿休闲易搭的衣服。 - 中国語会話例文集
できる限り遠くへ離れてください。
请尽可能的远离。 - 中国語会話例文集
ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。
如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
なれきるのページへのリンク |