意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取りかける
取りかける
取りかける
取りかける
取りかける
取りかける
読み方とりかける
中国語訳开始接收,开始接受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取りかける[トリカケ・ル] (相手と取り決めた金銭などを)受け取ろうとする |
中国語での説明 | 开始接受,开始接收 开始接受(与对方约定的金钱等) |
「取りかける」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
クラスメートたちは私を見かけると,わっと言って取り囲んだ.
同学们见了我,轰一下就把我围上了。 - 白水社 中国語辞典
取り込んだ4つの個別画像から作製した合成画像の合計の解像度(メガ画素単位)は、4×5/4=5メガ画素である。
从所捕获的四个个别图像产生的合成图像的总分辨率 (按百万像素 )为 4X5/4= 5百万像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
取り込んだ9つの個別画像から作製した合成画像の合計の解像度(メガ画素単位)は、9×5/9=5メガ画素である。
从所捕获的九个个别图像产生的合成图像的总分辨率(按百万像素 )为 9X5/9= 5百万像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
取りかけるのページへのリンク |