意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
感到留恋
日本語訳名残おしがる,名残り惜しがる,名残りおしがる,名残惜しがる
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 名残り惜しがる[ナゴリオシガ・ル] 人との離別などを名残り惜しがる |
中国語での説明 | 感到依恋,感到留恋,觉得恋恋不舍 与人的离别等,觉得恋恋不舍 |
感到留恋
日本語訳名残おしがる,名残り惜しがる,名残りおしがる,名残惜しがる
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 名残り惜しがる[ナゴリオシガ・ル] 人との離別などで,名残り惜しく思う |
中国語での説明 | 感到依恋,感到留恋,觉得恋恋不舍 与人的离别等,觉得恋恋不舍 |
「感到留恋」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
就要离开学校了,大家十分感到留恋。
間もなく学校から離れるという時になって,皆はとても名残惜しく思った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
感到留恋のページへのリンク |