| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
越级晋升
日本語訳飛び上がる,飛上がる,飛びあがる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 飛び上がる[トビアガ・ル] (地位などが)順序をとびこして進む |
| 中国語での説明 | 越级晋升 (地位等)越过位次而向前进 |
越级晋升
| 日本語での説明 | 飛びこす[トビコ・ス] 途中の順序や段階をとばして先へ進む |
| 中国語での説明 | 越级晋升,越级 跳过中途的顺序或者阶段向前进 |
| 越级晋升;越级 越过中途的顺序或者阶段向前进 |
| 意味 |
| 越级晋升のページへのリンク |
日中・中日約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳飛び上がる,飛上がる,飛びあがる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 飛び上がる[トビアガ・ル] (地位などが)順序をとびこして進む |
| 中国語での説明 | 越级晋升 (地位等)越过位次而向前进 |
| 日本語での説明 | 飛びこす[トビコ・ス] 途中の順序や段階をとばして先へ進む |
| 中国語での説明 | 越级晋升,越级 跳过中途的顺序或者阶段向前进 |
| 越级晋升;越级 越过中途的顺序或者阶段向前进 |
| 意味 |
| 越级晋升のページへのリンク |
越级晋升のページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |