意味 |
EDR日中対訳辞書 |
闲着没有客人的艺妓
名詞フレーズ
日本語訳お茶挽き,お茶挽,御茶挽き,御茶挽
対訳の関係パラフレーズ
闲着没有客人的艺妓の概念の説明
日本語での説明 | お茶挽き[オチャヒキ] 芸者が,客がなくて暇なこと |
中国語での説明 | 艺妓没有客人;闲着没有客人的艺妓 艺妓没有客人,闲着 |
闲着没有客人的艺妓
名詞フレーズ
日本語訳お茶挽き,お茶挽,御茶挽き,御茶挽
対訳の関係パラフレーズ
闲着没有客人的艺妓の概念の説明
日本語での説明 | お茶挽き[オチャヒキ] 客がなくて暇な芸者 |
中国語での説明 | 没有客人的艺妓 没有客人的艺妓 |
意味 |
闲着没有客人的艺妓のページへのリンク |