意味 |
EDR日中対訳辞書 |
御茶挽き
読み方おちゃひき
中国語訳闲着没有客人的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | お茶挽き[オチャヒキ] 芸者が,客がなくて暇なこと |
中国語での説明 | 艺妓没有客人;闲着没有客人的艺妓 艺妓没有客人,闲着 |
御茶挽き
読み方おちゃひき
中国語訳闲着没有客人的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳没有客人的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | お茶挽き[オチャヒキ] 客がなくて暇な芸者 |
中国語での説明 | 没有客人的艺妓 没有客人的艺妓 |
意味 |
御茶挽きのページへのリンク |