意味 |
EDR日中対訳辞書 |
不得不做
動詞フレーズ
日本語訳喰い込む,喰込む,喰らい込む,食込む,食い込む,食らい込む
対訳の関係完全同義関係
不得不做の概念の説明
日本語での説明 | 喰らい込む[クライコ・ム] やっかいな事を押しつけられる |
中国語での説明 | 不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情 不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情 |
不得不做;被迫做 强迫人做麻烦的事情 |
意味 |
búdébúzuòのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳喰い込む,喰込む,喰らい込む,食込む,食い込む,食らい込む
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 喰らい込む[クライコ・ム] やっかいな事を押しつけられる |
中国語での説明 | 不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情 不得不做麻烦的事情;被迫做麻烦的事情 |
不得不做;被迫做 强迫人做麻烦的事情 |
意味 |
búdébúzuòのページへのリンク |
búdébúzuòのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |