「作为」を含む見出し語の検索結果(11~20/38件中)
動詞フレーズ日本語訳客扱いする対訳の関係完全同義関係作为客人对待の概念の説明日本語での説明客扱いする[キャクアツカイ・スル](人を)客として扱う...
連語日本語訳狙う対訳の関係部分同義関係把…作为目标の概念の説明日本語での説明狙う[ネラ・ウ](ある目標の)達成をめざす...
動詞フレーズ日本語訳目指せる,目ざせる,目差せる対訳の関係完全同義関係能作为目标の概念の説明日本語での説明目指せる[メザセ・ル]目標にすることができる中国語での説明能作为目标,能指向,能朝向能够作为目...
名詞フレーズ日本語訳大場,大庭対訳の関係部分同義関係作为剧场的庭院の概念の説明日本語での説明大庭[オオニワ]能などで,規模の大きい演技場所としての大庭中国語での説明作为剧场的大庭在能乐中,作为大规模演...
名詞フレーズ日本語訳弟娘対訳の関係部分同義関係作为妹妹的女儿の概念の説明日本語での説明弟娘[オトトムスメ]妹にあたる娘...
名詞フレーズ日本語訳下張り対訳の関係パラフレーズ作为底子的糊纸の概念の説明日本語での説明下張り[シタバリ]ふすまなどを張るとき,下地として張るもの...
名詞フレーズ日本語訳標木対訳の関係完全同義関係作为标识的树の概念の説明日本語での説明標木[ヒョウボク]目印とする木...
動詞フレーズ日本語訳標置する対訳の関係完全同義関係作为标识而放置の概念の説明日本語での説明標置する[ヒョウチ・スル]目印になるように置く...
名詞フレーズ日本語訳母港対訳の関係完全同義関係作为根据地的港口の概念の説明日本語での説明母港[ボコウ]その船が根拠地としている港英語での説明home portthe port where a ship...
名詞フレーズ日本語訳男役対訳の関係部分同義関係作为男人的职责の概念の説明日本語での説明男役[オトコヤク]男としての役目...