「遅」を含む見出し語の検索結果(11~20/561件中)
読み方じかんおくれ中国語訳延后,推迟中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係時間遅の概念の説明日本語での説明時間遅れ[ジカンオクレ]然るべき時間より遅くなること中国語での説明延后比应该的时间晚...
読み方つきおくれ中国語訳推迟一个月中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係月遅の概念の説明日本語での説明月遅れ[ツキオクレ]かつて旧暦で行われていた行事を,現在,新暦の同じ月日に行わずに1か月遅ら...
読み方きおくれする中国語訳后缩中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳胆怯中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係気遅するの概念の説明日本語での説明気後れする[キオクレ・スル]気後れする中国語での説...
読み方おそくも中国語訳最晚,至迟中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係遅くもの概念の説明日本語での説明遅くも[オソクモ]どんなに遅くてもその時間までにはするさま英語での説明at the latestth...
読み方おそさ中国語訳迟到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳晚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係遅さの概念の説明日本語での説明遅さ[オソサ]時間が経過して遅くなること英語での説明laten...
読み方おそびん中国語訳晚班中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係遅便の概念の説明日本語での説明遅便[オソビン]配達や飛行機などで,その日のうちの遅い便...
読み方おくれざき,おそざき中国語訳花期晚的花,迟开的花中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳迟开的花,晚开的花中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係遅咲の概念の説明日本語での説明遅...
読み方ちいんする中国語訳延误,拖延中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係遅引するの概念の説明日本語での説明遅刻する[チコク・スル]きまった時刻に遅れる中国語での説明迟到晚于规定的时间英語での説明lag ...
読み方ちはらい中国語訳晚付,迟付,晚发中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係遅払の概念の説明日本語での説明遅払い[チハライ]金銭の支払いが遅れること中国語での説明迟付,晚发,晚付指迟付,晚发或晚付钱款...
読み方ちこう中国語訳慢攻,缓攻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係遅攻の概念の説明日本語での説明遅攻[チコウ]ゆっくり攻めること...