「離」を含む見出し語の検索結果(11~20/1900件中)
読み方きりはなれ中国語訳断念,死心,放弃中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係切離の概念の説明日本語での説明断念する[ダンネン・スル]思い切ること中国語での説明断念死心...
読み方じばなれ中国語訳成为歌舞娼妓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係地離の概念の説明日本語での説明地離れ[ジバナレ]芸娼妓になること中国語での説明成为歌舞娼妓成为歌舞娼妓...
読み方こばなれする中国語訳父母让子女独立生活中国語品詞短文対訳の関係説明文子離するの概念の説明日本語での説明子離れする[コバナレ・スル](親が)子離れする中国語での説明父母让子女独立生活(父母)让子女...
読み方じょうり中国語訳注定分离中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係定離の概念の説明日本語での説明定離[ジョウリ]別れ離れることが決まっていること...
読み方とこばなれする中国語訳起床中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係床離するの概念の説明日本語での説明床離れする[トコバナレ・スル]起きて寝床を離れる中国語での説明起床睡醒后下床...
読み方てばなれする中国語訳离手中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係手離するの概念の説明日本語での説明手離れする[テバナレ・スル](幼児が)手が掛からなくなる中国語での説明(孩子长大)离手(幼儿)不需要...
読み方しりする中国語訳支离破碎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係支離するの概念の説明日本語での説明支離する[シリ・スル]ばらばらになり収拾がつかなくなる中国語での説明支离破碎支离破碎,无法收拾英語で...
読み方しり中国語訳支离破碎中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係支離の概念の説明日本語での説明分散する[ブンサン・スル]あちこちへ点々と散らばること中国語での説明散开,分散散开在各个地方的样子英...
読み方じだいばなれする中国語訳脱离时代中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳某时代相背离中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係時代離するの概念の説明日本語での説明時代離れする[ジダ...
読み方みずばなれする中国語訳离开水面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係水離するの概念の説明日本語での説明水離れする[ミズバナレ・スル]水面から離れる中国語での説明离开水面离开水面...