「替」を含む見出し語の検索結果(131~140/2058件中)
読み方はやがわり中国語訳摇身一变中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳在歌舞伎等表演中,一个演员迅速换装,变成另一角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文早替の概念の説明日本語での説明...
読み方かわりあう中国語訳轮流,换班中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳依次交替中国語品詞慣用フレーズ対訳の関係完全同義関係替り合うの概念の説明日本語での説明代わり合う[カワリア・ウ]互いに交替...
読み方かわれる中国語訳可以更迭,能够更迭,能够交替,可以更换,可以更替,能够更换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係替れるの概念の説明日本語での説明代われる[カワレ・ル]交替することができる中国語での...
読み方かえずぼん中国語訳和上衣不成套的裤子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文替ズボンの概念の説明日本語での説明替えズボン[カエズボン]色柄が上着とちがうズボン中国語での説明和上衣不成套的裤子颜色花...
名詞日本語訳代わり,替り対訳の関係完全同義関係替代品の概念の説明日本語での説明代用品[ダイヨウヒン]代わりに使う品物中国語での説明替代品;代替品代替使用的物品替代品,代用品用来代替其他产品的产品...
読み方かえば中国語訳备用刀片中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係替刃の概念の説明日本語での説明替え刃[カエバ]入れ替えるための刃...
読み方かえな中国語訳假名,化名中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係替名の概念の説明日本語での説明代え名[カエナ]変名中国語での説明化名假名...
読み方かえじ中国語訳代用字中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳同音异字中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係替字の概念の説明日本語での説明替え字[カエジ]ある字を読みが同じ字に替えること...
読み方かわりきょうげん中国語訳新狂言,新歌舞伎剧,替代狂言中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳新歌舞伎狂言中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係替狂言の概念の説明日本語での説明替わり狂言...
読み方かわりえ中国語訳折叠画中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係替絵の概念の説明日本語での説明変わり絵[カワリエ]変わり絵という玩具中国語での説明折叠画一种叫做折叠画的玩具...