「想」を含む見出し語の検索結果(201~210/2361件中)
ピンインxiǎng ・de kāi動詞+可能補語 (思いどおりにならないことに遭っても)気にかけない,あきらめられる,思い切ることができる,思い切りがよい.↔想不开.⇒想开 xiǎng//kāi .用...
ピンインxiǎng ・de ・qǐ ・lái動詞+可能補語 (多く反語文に用い)思い出すことができる,思い起こすことができる.↔想不起来.⇒想起来 xiǎng//・qǐ//・lái .用例他当时究竟是...
ピンインxiǎng fāng shè fǎ((成語)) さまざまな方策を講じる,八方手を尽くす....
ピンインxiǎng fār((方言)) ((慣用語)) 方法を考えて(…する),なんとか工夫をして(…する).≒想法子.用例你既不愿意,我们得 děi 想个法儿。=君が希望しないからには,我々は何か方...
ピンインfú xiǎng lián piān((成語)) いろいろな考えが(鳥が飛ぶように→)次から次へと頭に浮かぶ....
ピンインhú sī luàn xiǎng((成語)) 妄想をたくましくする,あれこれ下らないことを考える....
ピンインkǔ sī míng xiǎng((成語)) 知恵を絞って深く考える.≒冥思苦想,冥思苦索....
動詞フレーズ日本語訳思いこむ,思込む,思い込む,思い込み対訳の関係完全同義関係一心想要の概念の説明日本語での説明思い込む[オモイコ・ム]深く心に決める中国語での説明一心想要,认准,决心,坚信,深信下定...
動詞フレーズ日本語訳思渡る,思いわたる,思い渡る対訳の関係パラフレーズ一直想着の概念の説明日本語での説明思い渡る[オモイワタ・ル]思い続ける中国語での説明一直想着,总是在想一直想着...
動詞フレーズ日本語訳あと引き対訳の関係完全同義関係一直想要の概念の説明日本語での説明あと引き[アトヒキ]次々と物を欲しがること中国語での説明一直想要,永不满足不知满足的,无法满意的...