「挨」を含む見出し語の検索結果(61~70/93件中)
動詞フレーズ日本語訳才太郎畑,さいたら畑対訳の関係パラフレーズ上不着天下不挨地の概念の説明日本語での説明さいたら畑[サイタラバタケ]地獄と極楽との中間のどっちつかずの所...
動詞フレーズ日本語訳節季候対訳の関係完全同義関係岁末挨门乞讨の概念の説明日本語での説明節季候[セキゾロ]節季候という,江戸時代において,歳末に行った行事...
動詞フレーズ日本語訳用聞き,用聞対訳の関係完全同義関係挨门串户揽生意の概念の説明日本語での説明用聞き[ヨウキキ]御用聞きをすること中国語での説明挨门串户揽生意做上门推销...
動詞フレーズ日本語訳にちゃにちゃする対訳の関係パラフレーズ男女挨肩嬉戏在一起の概念の説明日本語での説明にちゃにちゃする[ニチャニチャ・スル]態度がしつこくてさっぱりしない...
ピンイン ái dǎ yòu ér huò xiǎo ér zōng hé zhēng英語訳 Battered baby or child syndrome...
読み方あいさつする中国語訳回话,回信,回答中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係挨拶するの概念の説明日本語での説明答える[コタエ・ル]返答をする中国語での説明回答回答英語での説明answerto giv...
読み方あいさつ中国語訳回话,回答中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳回礼中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係挨拶の概念の説明日本語での説明言承け[コトウケ]受け答え中国語での説明回答,回话回答...
夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
読み方ごあいさつ中国語訳寒暄语中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズご挨拶の概念の説明日本語での説明ご挨拶[ゴアイサツ]人との出会いや別れの時にかわす挨拶の言葉中国語での説明寒暄用语同人见面或者是分别时...
読み方ごあいさつする中国語訳致意中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ御挨拶するの概念の説明日本語での説明ご挨拶する[ゴアイサツ・スル](俳優が)舞台上から観客に挨拶をすること中国語での説明演员向观众致...