「没」を含む見出し語の検索結果(71~80/1529件中)
ピンインméi//jiù動詞 救いようがない.↔有救....
ピンインméizhì((方言)) 形容詞1(〜儿)(事態が悪く)手の施しようがない,救いようがない.用例我看这个厂算是没治了。〔述〕=私の見るところではこの工場はどうやら救いようがない.2(〜儿)(人...
ピンインméi//yòng形容詞 用途がない,使い道がない,役に立たない,むだである.≒无用.↔有用.⇒用 yòng 6.用例这个钉 dīng 子锈烂了,没用了。〔述〕=このくぎはさびて腐ってしまって...
ピンインméixiū形容詞 厚かましい,恥知らずである,面の皮が厚い.用例动不动就哭,真没羞。〔述〕=なにかというとすぐに泣くなんて,全くみっともない....
ピンインméi//liǎn動詞 顔が立たない,面目がない.用例没脸见父母=親に会わせる顔がない....
ピンインmòxī動詞 ひざを没する,ひざを覆う.用例没膝的积雪=ひざを没する積雪.雪深没膝((成語))=雪が深くひざを没する....
ピンインméiqù形容詞 (〜儿)面白くない,ばつが悪い,面目がない,恥ずかしい.用例没有人理他,他实在太没趣了。〔述〕=誰も相手にしてくれないので,彼は本当にばつが悪かった.没有人买他的账,他只好没...
ピンインméi//zhé((方言)) 形容詞1手の打ちようがない,お手上げである.用例我真没辙了,请你出个主意 ・yi 吧。〔述〕=私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.真叫人没辙=本当に...
ピンインmòchǐ((文語文[昔の書き言葉])) (年齢が尽きる→)生涯,終世.用例没齿不忘((成語))=生涯忘れない.没齿无怨((成語))=終世恨み言を言わない....
ピンインmǐnmò動詞 (功績などが跡形もなく)消える,消す.用例他的伟绩是不可泯没的。=彼の功績は消すことができない.他的功绩永久不会泯没。=彼の功績は永久に消えることはない....