「切」を含む見出し語の検索結果(81~90/11156件中)
読み方ねきりむし中国語訳切根虫中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳中国語訳黄地老虎中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係逐語訳根切虫の概念の説明日本語での説明根切り虫[ネキリムシ]農作物の根を食い切る虫中国語での...
読み方ぼうきれ中国語訳棍棒中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係棒切れの概念の説明日本語での説明棒切れ[ボウキレ]棒切れ中国語での説明短棍,半截木棒短棍,半截木棒英語での説明alpeena stick...
読み方うたぎれ中国語訳和歌古墨迹断片中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係歌切の概念の説明日本語での説明歌切れ[ウタギレ]古人が書いた和歌を切りとったもの中国語での説明和歌古墨迹断片从古人所书的...
読み方みずぎれ中国語訳断水,干涸中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係水切れの概念の説明日本語での説明水切れ[ミズギレ]水が涸れてなくなること...
読み方しんせつぎ中国語訳好意,恳切心中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳热情中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係深切気の概念の説明日本語での説明親切さ[シンセツサ]人が親切であること中国語で...
読み方すみきる中国語訳清澈,晴朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係澄み切るの概念の説明日本語での説明晴々する[ハレバレ・スル]空が澄み渡っていること中国語での説明晴朗天空晴朗英語での説明clear...
読み方すみきる中国語訳清澈,晴朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係澄切るの概念の説明日本語での説明晴々する[ハレバレ・スル]空が澄み渡っていること中国語での説明晴朗天空晴朗英語での説明clearo...
読み方めぎれ中国語訳分量不足,亏分量中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係目切れの概念の説明日本語での説明目切れ[メギレ]重さが足りないこと中国語での説明分量不足重量不足...
読み方たねぎれする中国語訳材料用尽中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係種切れするの概念の説明日本語での説明種切れする[タネギレ・スル]用意した材料がすべてなくなる英語での説明run outto...
読み方つつぎり中国語訳横切中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳切成圆片中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係筒切りの概念の説明日本語での説明筒切り[ツツギリ]筒形の物を横に切ること中国語...