「不小心」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/204件中)
動詞フレーズ日本語訳不用心,無用心対訳の関係完全同義関係不小心の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警惕性不高,不防备不留神,不小心...
動詞フレーズ日本語訳不用心,無用心対訳の関係完全同義関係不小心の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警惕性不高,不防备不留神,不小心...
読み方うかと中国語訳不留神,漫不经心中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳不小心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係うかとの概念の説明日本語での説明うっかりと[ウッカリト]ぼや...
読み方ぶようじん中国語訳不留神,不小心,警惕性不高,不防备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不用心の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警...
読み方ぶようじん中国語訳不留神,不小心,警惕性不高,不防备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不用心の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警...
読み方ぶようじん中国語訳不留神,不小心,警惕性不高,不防备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無用心の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警...
読み方へた中国語訳马虎,冒失,冲动中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不小心,不慎重中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係へたの概念の説明日本語での説明下手[ヘタ]うかつ中国語での説...
読み方へた中国語訳马虎,不小心中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係下手の概念の説明日本語での説明下手[ヘタ]うかつ中国語での説明不慎重,不小心,马虎,冒失,冲动粗心大意...
動詞フレーズ日本語訳不用心,無用心対訳の関係完全同義関係不留神の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警惕性不高,不防备不留神,不小心...
動詞フレーズ日本語訳不用心,無用心対訳の関係完全同義関係不留神の概念の説明日本語での説明無用心[ブヨウジン]用心が悪いこと中国語での説明不留神,不小心,警惕性不高,不防备不留神,不小心...
< 前の結果 | 次の結果 >