「切抜け」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/16件中)
動詞日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ逃脱の概念の説明日本語での説明くぐり抜ける[クグリヌケ・ル]困難や危険な状態...
動詞日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ逃脱の概念の説明日本語での説明くぐり抜ける[クグリヌケ・ル]困難や危険な状態...
読み方きりぬける中国語訳杀出重围,突出包围中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文切抜けるの概念の説明日本語での説明切り抜ける[キリヌケ・ル]敵の囲みなどを切り破ってのがれ出る中国語での説明杀出突破敌人...
読み方きりぬける中国語訳杀出重围,突出包围中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文切抜けるの概念の説明日本語での説明切り抜ける[キリヌケ・ル]敵の囲みなどを切り破ってのがれ出る中国語での説明杀出突破敌人...
動詞日本語訳乗越える,乗りきる,乗切る,乗りこえる対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り越える,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレ...
動詞日本語訳乗越える,乗りきる,乗切る,乗りこえる対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り越える,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレ...
動詞日本語訳潜り抜ける,潜りぬける対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ摆脱の概念の説明日本語で...
動詞日本語訳潜り抜ける,潜りぬける対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ摆脱の概念の説明日本語で...
動詞日本語訳潜り抜ける,潜りぬける,くぐり抜ける,乗切る対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ闯...
動詞日本語訳潜り抜ける,潜りぬける,くぐり抜ける,乗切る対訳の関係完全同義関係日本語訳切り抜ける,切り抜け,きり抜け,切りぬける,乗り切る,切抜け,切りぬけ,潜抜ける,切抜ける対訳の関係パラフレーズ闯...
< 前の結果 | 次の結果 >