「开门见山」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/28件中)
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係日本語訳ぶっつけ本番対訳の関係部分同義関係开门见山の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備など...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係日本語訳ぶっつけ本番対訳の関係部分同義関係开门见山の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備など...
読み方ちょくにゅうする中国語訳开门见山,单刀直入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係直入するの概念の説明日本語での説明直入する[チョクニュウ・スル]直接核心に入る...
読み方ちょくにゅうする中国語訳开门见山,单刀直入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係直入するの概念の説明日本語での説明直入する[チョクニュウ・スル]直接核心に入る...
読み方ぶっつけほんばん中国語訳开门见山,即兴表演,直截了当,上场就演中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打付け本番の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせず...
読み方ぶっつけほんばん中国語訳开门见山,即兴表演,直截了当,上场就演中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打付け本番の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせず...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係上场就演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係上场就演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係即兴表演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
動詞フレーズ日本語訳打付け本番,打っ付け本番,打付本番対訳の関係完全同義関係即兴表演の概念の説明日本語での説明ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]物事を,準備などせずにだしぬけに行うこと中国語での説明开门...
< 前の結果 | 次の結果 >