「相悖」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/59件中)
読み方はいはんする中国語訳相悖,相反,违背中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係悖反するの概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反...
読み方はいはんする中国語訳相悖,相反,违背中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係悖反するの概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反...
動詞日本語訳悖反する,背反する対訳の関係完全同義関係相悖の概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反,违背(两个事物)相悖...
動詞日本語訳悖反する,背反する対訳の関係完全同義関係相悖の概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反,违背(两个事物)相悖...
読み方はいはんする中国語訳相悖中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳矛盾中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不相容中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係背反するの概念の説明日本...
動詞フレーズ日本語訳筋交う,筋違う対訳の関係完全同義関係不合理の概念の説明日本語での説明背馳する[ハイチ・スル](物事が)食い違う中国語での説明误会,相悖(事物)有分歧相悖,有分歧,不合理(事物)有分...
動詞フレーズ日本語訳筋交う,筋違う対訳の関係完全同義関係不合理の概念の説明日本語での説明背馳する[ハイチ・スル](物事が)食い違う中国語での説明误会,相悖(事物)有分歧相悖,有分歧,不合理(事物)有分...
形容詞フレーズ日本語訳背反する対訳の関係完全同義関係不相容の概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反,违背(两个事物)相悖...
形容詞フレーズ日本語訳背反する対訳の関係完全同義関係不相容の概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反,违背(两个事物)相悖...
動詞日本語訳悖反する対訳の関係完全同義関係相反の概念の説明日本語での説明背反する[ハイハン・スル](二つの物事が)たがいに相手を否定する中国語での説明相悖,相反,违背(两个事物)相悖...
< 前の結果 | 次の結果 >