日中中日:

相反の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

相反

ピンインxiāngfǎn

形容詞


1

逆である,相反する反対である.⇒相同 xiāngtóng


用例
  • 两个词的意义完全相反。〔述〕=2つの単語の意味は全く逆である.
  • 两人的意见相反过一两次。〔+ ・guo +目(数量)〕=2人の意見は1,2度相反したことがあった.
  • 这个情形跟外国的情形恰好相反。〔‘跟’+名+〕=この状況外国の状況とちょう逆になっている.
  • 但相反的问题又出现了。〔連体修〕=しかし今度はまたそれとは逆の問題が出て来た.

2

接続詞的に用い)その反対である,それとは逆である.


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

相反

動詞

日本語訳相反する
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明食い違う[クイチガ・ウ]
意見互いに食いちがう
中国語での説明不一致,有分歧
意见相互不一致
英語での説明conflict
of two or more opinions, to be contrary or different from one another

相反

動詞

日本語訳裏表
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明裏表[ウラウエ]
裏と表が逆になっていること

相反

動詞

日本語訳背馳する
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明逆らう[サカラ・ウ]
従わずに反抗する
中国語での説明反抗,违背,抗拒
不服从反抗
英語での説明resistance
to resist

相反

動詞

日本語訳倒,逆
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明反対だ[ハンタイ・ダ]
反対である
中国語での説明相反
相反

相反

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明逆[ギャク]
物事順序方向位置が,反対である状態
英語での説明reverse
in computing, a condition that sets the direction, order, or position of things in reverse

相反

動詞

日本語訳裏腹
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明裏腹[ウラハラ]
相反していること
英語での説明opposite
the state of being contrary

相反

動詞

日本語訳ぐれはま
対訳の関係部分同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明ぐれはま[グレハマ]
物事順序などがくいちがって,意味をなさなくなること

相反

動詞

日本語訳ぐりはま
対訳の関係部分同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明ぐりはま[グリハマ]
物事順序がくいちがって,意味をなさなくなること

相反

動詞

日本語訳あべこべ
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明あべこべ[アベコベ]
順序が逆であること

相反

動詞

日本語訳裏向き裏向
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明裏向き[ウラムキ]
反対側向き
中国語での説明向后,相反,首尾倒置
相反方向

相反

動詞

日本語訳却りて
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明逆に[ギャクニ]
それどころかという反対を表す気持ちであるさま
中国語での説明相反地
表示"相反地"这一反对心情
英語での説明conversely
of the manner of something, being contrary

相反

動詞

日本語訳後合わせ後ろ合せ後ろ合わせうしろ合わせ後合せ後合
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明あべこべだ[アベコベ・ダ]
あべこべであること
中国語での説明相反
相反

相反

動詞

日本語訳背馳する
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明背馳する[ハイチ・スル]
(物事が)食い違う
中国語での説明不一致,有分歧
(事物)有分歧
英語での説明oppose
to be contradictory

相反

動詞

日本語訳悖反する
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明背反する[ハイハン・スル]
(二つ物事が)たがいに相手否定する
中国語での説明相悖,相反,违背
(两个事物)相悖

相反

動詞

日本語訳反する,反す
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明反する[ハン・スル]
(予想期待と)反対の結果になる
中国語での説明相反
(和预想期待)相反的结果

相反

動詞

日本語訳相反する
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明相反する[アイハン・スル]
相反する
中国語での説明相反
相反
英語での説明antagonistic
to reciprocate

相反

動詞

日本語訳ありゃこりゃ,逆様,逆さま裏返,さかさま,反対,逆
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明裏返し[ウラガエシ]
逆の関係にあること
中国語での説明表里相反
处于相反关系的
表里相反
相反的关系
表里相反
相反的关系
相反,表里相反
处于相反的关系
英語での説明opposite
relative relation (be opposite to; be inside out, be upside down etc.)

相反

動詞

日本語訳反する,反す
対訳の関係全同義関係

相反の概念の説明
日本語での説明反す[ハン・ス]
予想期待反す
中国語での説明相反
预想期待相反


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

相反

ピンイン

国语普通话
汉语拼音 xiāngfǎn
注音符号 ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ
国际音标
通用拼音 siang fǎn
粤语广州话
粤拼 soeng1 faan2
耶鲁拼音 sēung an
国际音标
广州话拼音 ng¹ fan²
黄锡凌拼音 ˈseung ˊfaan

意味

  1. 相同

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞相同
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯


「相反」を含む例文一覧

該当件数 : 415



与预期相反

予想に反す - 中国語会話例文集

相反的事例

逆のケース - 中国語会話例文集

相反我想谈恋爱。

むしろ恋をしたい。 - 中国語会話例文集







相反のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「相反」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



相反のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2020 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2020 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2020 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2020 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの相反 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2020 Weblio RSS