意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
相反
相反
動詞
日本語訳逆様,裏返,ありゃこりゃ,逆,反対,さかさま,逆さま
対訳の関係完全同義関係
相反の概念の説明
日本語での説明 | 裏返し[ウラガエシ] 逆の関係にあること |
中国語での説明 | 相反,表里相反 处于相反的关系 |
表里相反 相反的关系 | |
表里相反 处于相反关系的 | |
表里相反 成相反的关系 | |
英語での説明 | opposite relative relation (be opposite to; be inside out, be upside down etc.) |
相反
相反
動詞
相反の概念の説明
日本語での説明 | 食い違う[クイチガ・ウ] 意見が互いに食いちがう |
中国語での説明 | 不一致,有分歧 意见相互不一致 |
英語での説明 | conflict of two or more opinions, to be contrary or different from one another |
相反
動詞
相反の概念の説明
日本語での説明 | 逆に[ギャクニ] それどころかという反対を表す気持ちであるさま |
中国語での説明 | 相反地 表示"相反地"这一反对的心情 |
英語での説明 | conversely of the manner of something, being contrary |
相反
相反
相反
相反
相反
動詞
日本語訳逆
対訳の関係完全同義関係
相反の概念の説明
日本語での説明 | 逆[ギャク] 物事の順序・方向・位置が,反対である状態 |
英語での説明 | reverse in computing, a condition that sets the direction, order, or position of things in reverse |
相反
相反
相反
相反
相反
相反
相反
相反
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「相反」を含む例文一覧
該当件数 : 415件
与预期相反
予想に反す - 中国語会話例文集
相反的事例
逆のケース - 中国語会話例文集
相反我想谈恋爱。
むしろ恋をしたい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
相反のページへのリンク |