「走开」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/218件中)
読み方たちのける中国語訳能够走开,可以离开,可以走开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係立ちのけるの概念の説明日本語での説明立ち退ける[タチノケ・ル](今いる場所を)立ち退くことができる中国語...
読み方たちのける中国語訳能够走开,可以离开,可以走开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係立ちのけるの概念の説明日本語での説明立ち退ける[タチノケ・ル](今いる場所を)立ち退くことができる中国語...
読み方たちのける中国語訳能够走开,可以离开,可以走开,可以撤退中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係立ち退けるの概念の説明日本語での説明立ち退ける[タチノケ・ル](今いる場所を)立ち退くことがで...
読み方たちのける中国語訳能够走开,可以离开,可以走开,可以撤退中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係立退けるの概念の説明日本語での説明立ち退ける[タチノケ・ル](今いる場所を)立ち退くことができ...
読み方いらせられる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係いらせられるの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語での...
読み方おいでなされる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係お出でなされるの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語...
読み方おいでなされる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係お出でなされるの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語...
読み方まかりでる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係まかり出るの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語での説明...
読み方まかりでる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係まかり出るの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語での説明...
読み方さがる中国語訳走开,离开,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係下るの概念の説明日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]立ち去る中国語での説明离去,离开,走开离去,离开,走开英語での説明leave...
< 前の結果 | 次の結果 >