「ぱりぱり」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/44件中)
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係崭新的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]新しくて上等な物...
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係崭新的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]新しくて上等な物...
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係簇新的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]新しくて上等な物...
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係簇新的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]新しくて上等な物...
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係精力旺盛的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]威勢がよくて元気な人...
形容詞フレーズ日本語訳ぱりぱり対訳の関係完全同義関係精力旺盛的の概念の説明日本語での説明ぱりぱり[パリパリ]威勢がよくて元気な人...
ピンインguāguāxiǎng形容詞 (紙幣などが真新しく)ぱりぱりである.用例看,崭新的票子呱呱响,削 xiāo 萝卜 ・bo 吃都行。=ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもで...
ピンインguāguāxiǎng形容詞 (紙幣などが真新しく)ぱりぱりである.用例看,崭新的票子呱呱响,削 xiāo 萝卜 ・bo 吃都行。=ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもで...
ピンインjiāobābā形容詞 (〜的)焦げてぱりぱりである.用例你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢?〔 de 補〕=お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ?...
ピンインjiāobābā形容詞 (〜的)焦げてぱりぱりである.用例你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢?〔 de 補〕=お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ?...