「今では」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/56件中)
動詞日本語訳因習対訳の関係完全同義関係因袭の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
動詞日本語訳因習対訳の関係完全同義関係因袭の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
名詞日本語訳因習,因襲対訳の関係完全同義関係旧习の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
名詞日本語訳因習,因襲対訳の関係完全同義関係旧习の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
名詞日本語訳因習,因襲対訳の関係完全同義関係陋习の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
名詞日本語訳因習,因襲対訳の関係完全同義関係陋习の概念の説明日本語での説明因習[インシュウ]昔から続いていて今では弊害になっている風習中国語での説明陋习,旧习,旧习俗从古代延续下来如今已成为弊病的习惯...
ピンインhǎoguò形容詞1暮らし向きが楽である,生活が裕福である.用例现在他的日子好过多了。〔+結補〕=今では彼の暮らし向きはずっと楽だ.2気分がよい,気持ちがよい.用例我睡了一会儿,觉得 ・de ...
ピンインhǎoguò形容詞1暮らし向きが楽である,生活が裕福である.用例现在他的日子好过多了。〔+結補〕=今では彼の暮らし向きはずっと楽だ.2気分がよい,気持ちがよい.用例我睡了一会儿,觉得 ・de ...
ピンインlóngzhōng((文語文[昔の書き言葉])) 年老いて行動が鈍い.⇒老态龙钟 lǎotài lóngzhōng .用例李先生现在已经是位八十高龄的龙钟老人了。=李先生は今ではもう80歳の高...
ピンインlóngzhōng((文語文[昔の書き言葉])) 年老いて行動が鈍い.⇒老态龙钟 lǎotài lóngzhōng .用例李先生现在已经是位八十高龄的龙钟老人了。=李先生は今ではもう80歳の高...