「出类拔萃」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/264件中)
形容詞フレーズ日本語訳並びない,並び無い対訳の関係パラフレーズ出类拔萃的の概念の説明日本語での説明並びない[ナラビナ・イ]くらべるものがないほどすぐれているさま...
ピンインcuì1((文語文[昔の書き言葉])) 群がり集まる.⇒荟萃 huìcuì .2((文語文[昔の書き言葉])) (人・物の)群れ.⇒出类拔萃 chū lèi bá cuì .3( Cuì )(...
ピンインcuì1((文語文[昔の書き言葉])) 群がり集まる.⇒荟萃 huìcuì .2((文語文[昔の書き言葉])) (人・物の)群れ.⇒出类拔萃 chū lèi bá cuì .3( Cuì )(...
名詞フレーズ日本語訳一人物対訳の関係完全同義関係一个人物の概念の説明日本語での説明一人物[イチジンブツ]見識のあるひとかどの人中国語での説明有见识的人;一个人物有见识、出类拔萃的人...
名詞フレーズ日本語訳一人物対訳の関係完全同義関係一个人物の概念の説明日本語での説明一人物[イチジンブツ]見識のあるひとかどの人中国語での説明有见识的人;一个人物有见识、出类拔萃的人...
読み方いちじんぶつ中国語訳有见识的人,一个人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係一人物の概念の説明日本語での説明一人物[イチジンブツ]見識のあるひとかどの人中国語での説明有见识的人;一个人物...
読み方いちじんぶつ中国語訳有见识的人,一个人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係一人物の概念の説明日本語での説明一人物[イチジンブツ]見識のあるひとかどの人中国語での説明有见识的人;一个人物...
区別詞日本語訳上等さ,優等対訳の関係完全同義関係上等の概念の説明日本語での説明抜群[バツグン]ひときわ優れていること中国語での説明出类拔萃,超群分外优秀超群格外优秀英語での説明first-classt...
区別詞日本語訳上等さ,優等対訳の関係完全同義関係上等の概念の説明日本語での説明抜群[バツグン]ひときわ優れていること中国語での説明出类拔萃,超群分外优秀超群格外优秀英語での説明first-classt...
形容詞日本語訳尤だ対訳の関係完全同義関係优异の概念の説明日本語での説明卓抜だ[タクバツ・ダ]群を抜いてすぐれているさま中国語での説明卓越,杰出,超群出类拔萃的样子英語での説明supremethe st...