「引语」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~18/23件中)
読み方まえおき中国語訳引语,引言,前言,绪言,序言中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係前おきの概念の説明日本語での説明序文[ジョブン]書物の序文中国語での説明序言书籍的序言英語での説明prefacea...
読み方ひきく中国語訳引语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳引用句中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引き句の概念の説明日本語での説明引き句[ヒキク]引用した他の文の一節...
読み方ひきく中国語訳引语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳引用句中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引き句の概念の説明日本語での説明引き句[ヒキク]引用した他の文の一節...
読み方ひきく中国語訳引语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳引用句中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引句の概念の説明日本語での説明引き句[ヒキク]引用した他の文の一節...
読み方かんせつわほう中国語訳间接引语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係間接話法の概念の説明日本語での説明間接話法[カンセツワホウ]人が言ったことを発言そのままの形でなしに,話者の立場から人称や時制を...
読み方かんせつわほう中国語訳间接引语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係間接話法の概念の説明日本語での説明間接話法[カンセツワホウ]人が言ったことを発言そのままの形でなしに,話者の立場から人称や時制を...
名詞日本語訳間接話法対訳の関係完全同義関係间接引语の概念の説明日本語での説明間接話法[カンセツワホウ]人が言ったことを発言そのままの形でなしに,話者の立場から人称や時制をあらたて内容をのべること英語で...
名詞日本語訳間接話法対訳の関係完全同義関係间接引语の概念の説明日本語での説明間接話法[カンセツワホウ]人が言ったことを発言そのままの形でなしに,話者の立場から人称や時制をあらたて内容をのべること英語で...
< 前の結果 | 次の結果 >