「有实力的人物」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/46件中)
読み方こうこく中国語訳大人物中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ鴻鵠の概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]偉い人物中国語での説明大人物,有实力的人物了不起的人物...
読み方こうこく中国語訳大人物中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ鴻鵠の概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]偉い人物中国語での説明大人物,有实力的人物了不起的人物...
読み方ぼす中国語訳大亨,大人物中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳有实力的人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ボスの概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]ある社会や分野で最も重要...
読み方ぼす中国語訳大亨,大人物中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳有实力的人物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ボスの概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]ある社会や分野で最も重要...
名詞フレーズ日本語訳ボス対訳の関係部分同義関係有实力的人物の概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]ある社会や分野で最も重要な地位を占め実権を持っている人中国語での説明大人物;大亨;有实力的人物某个阶...
名詞フレーズ日本語訳ボス対訳の関係部分同義関係有实力的人物の概念の説明日本語での説明大物[オオモノ]ある社会や分野で最も重要な地位を占め実権を持っている人中国語での説明大人物;大亨;有实力的人物某个阶...
読み方いぶしぎん中国語訳不招眼但有实力的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズいぶし銀の概念の説明日本語での説明いぶし銀[イブシギン]目立たないが,実力を持っている人...
読み方いぶしぎん中国語訳不招眼但有实力的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズいぶし銀の概念の説明日本語での説明いぶし銀[イブシギン]目立たないが,実力を持っている人...
名詞フレーズ日本語訳いぶし銀,燻し銀,燻銀対訳の関係パラフレーズ不招眼但有实力的人の概念の説明日本語での説明いぶし銀[イブシギン]目立たないが,実力を持っている人...
名詞フレーズ日本語訳いぶし銀,燻し銀,燻銀対訳の関係パラフレーズ不招眼但有实力的人の概念の説明日本語での説明いぶし銀[イブシギン]目立たないが,実力を持っている人...