「歯を食いしばる」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/43件中)
ピンインyáguān名詞 あごの関節.用例病人牙关紧闭,已经昏迷过去。=病人は口をぎゅっと閉じ,既に気を失っていた.咬紧牙关坚持跑到终点。=歯を食いしばって走り続けてゴールに到着した....
ピンインjuélì動詞 (比喩的にも)力を競う,力比べをする,相撲をとる.用例他咬着牙在和死神角力,可留给他的时间竟那么少。〔‘和’+名+〕=彼は歯を食いしばって死神と格闘しているが,彼に残された時間...
ピンインjuélì動詞 (比喩的にも)力を競う,力比べをする,相撲をとる.用例他咬着牙在和死神角力,可留给他的时间竟那么少。〔‘和’+名+〕=彼は歯を食いしばって死神と格闘しているが,彼に残された時間...
ピンインhěnmìng((方言)) 副詞 全力を尽くして,懸命に,思い切り.用例他狠命地夺过敌人的枪。=彼は必死に敵の銃を奪い取った.她咬紧牙关狠命一推,把那家伙 ・huo 推到河里。=彼女は歯を食い...
ピンインhěnmìng((方言)) 副詞 全力を尽くして,懸命に,思い切り.用例他狠命地夺过敌人的枪。=彼は必死に敵の銃を奪い取った.她咬紧牙关狠命一推,把那家伙 ・huo 推到河里。=彼女は歯を食い...
読み方せっしする中国語訳咬牙切齿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳痛恨,悔恨中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ切歯するの概念の説明日本語での説明歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル]怒...
読み方せっしする中国語訳咬牙切齿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳痛恨,悔恨中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ切歯するの概念の説明日本語での説明歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル]怒...
動詞日本語訳歯切りする,歯切する,歯がみする対訳の関係完全同義関係咬牙の概念の説明日本語での説明歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル]怒り,悔しさ,苦痛,困難のため,歯を固くかみ合わせ,あるいはぎりぎりい...
読み方はがみする中国語訳咬牙中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳咬牙切齿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係歯がみするの概念の説明日本語での説明歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル]怒り,...
読み方はがみする中国語訳咬牙中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳咬牙切齿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係歯がみするの概念の説明日本語での説明歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル]怒り,...