「洒落」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/378件中)
読み方こぼれ中国語訳洒,溢出,洒落中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係翻の概念の説明日本語での説明こぼれ[コボレ](物が)零れること中国語での説明洒落(东西)洒落...
名詞フレーズ日本語訳洒落風対訳の関係完全同義関係诙谐风の概念の説明日本語での説明洒落風[シャレフウ]洒落風という,俳諧の流風...
名詞フレーズ日本語訳洒落風対訳の関係完全同義関係诙谐风の概念の説明日本語での説明洒落風[シャレフウ]洒落風という,俳諧の流風...
読み方こぼれ中国語訳洒,溢出,洒落中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係零れの概念の説明日本語での説明こぼれ[コボレ](物が)零れること中国語での説明洒落(东西)洒落...
読み方こぼれ中国語訳洒,溢出,洒落中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係零の概念の説明日本語での説明こぼれ[コボレ](物が)零れること中国語での説明洒落(东西)洒落...
動詞フレーズ日本語訳洒落のめす対訳の関係完全同義関係一直开玩笑の概念の説明日本語での説明洒落のめす[シャレノメ・ス]冗談を言いつづける...
動詞フレーズ日本語訳洒落のめす対訳の関係完全同義関係一直开玩笑の概念の説明日本語での説明洒落のめす[シャレノメ・ス]冗談を言いつづける...
名詞フレーズ日本語訳洒落女対訳の関係完全同義関係娇媚的女孩の概念の説明日本語での説明洒落女[シャレオンナ]おしゃれな女...
名詞フレーズ日本語訳洒落女対訳の関係完全同義関係娇媚的女孩の概念の説明日本語での説明洒落女[シャレオンナ]おしゃれな女...
動詞フレーズ日本語訳洒落のめす対訳の関係完全同義関係彻底打扮の概念の説明日本語での説明洒落のめす[シャレノメ・ス]徹底しておしゃれをする...