「調子を合わせる」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/122件中)
動詞日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ附和の概念の説明日本語での説明乗る[ノ・ル](楽器のリズムに)調子を合わせる...
動詞日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ附和の概念の説明日本語での説明乗る[ノ・ル](楽器のリズムに)調子を合わせる...
形容詞日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ随和の概念の説明日本語での説明乗る[ノ・ル](楽器のリズムに)調子を合わせる...
形容詞日本語訳乗る対訳の関係パラフレーズ随和の概念の説明日本語での説明乗る[ノ・ル](楽器のリズムに)調子を合わせる...
ピンインfùhè動詞 (他人の言動に)付和する,雷同する,調子を合わせる.用例“对啊,应该这样做!”他笑着附和。=「そうだとも,そうすべきだ!」と彼は笑いながら調子を合わせた.他附和了他们的言论和行动...
中国語訳凑合ピンインcòuhe中国語訳照应ピンインzhàoyìng中国語訳配搭ピンインpèidā解説(副次的なものが主要なものと一緒になってそれを引き立たせるために)調子を合わせる中国語訳应景ピンイン...
ピンインyī chàng yī hè((成語)) ((貶し言葉)) (1人が歌えば1人が調子を合わせる→)互いに呼応する,同調し合う,なれ合う....
ピンインyī chàng yī hè((成語)) ((貶し言葉)) (1人が歌えば1人が調子を合わせる→)互いに呼応する,同調し合う,なれ合う....
ピンインxū yǔ wēiyí((成語)) (うわべだけは相手に付き従う→)うわべだけ相手とうまく調子を合わせる,いい加減に相手をあしらう....
ピンインxū yǔ wēiyí((成語)) (うわべだけは相手に付き従う→)うわべだけ相手とうまく調子を合わせる,いい加減に相手をあしらう....