「赠品」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/269件中)
読み方そひん,そしな中国語訳粗东西,薄礼,粗礼中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不值钱的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係粗品の概念の説明日本語での説明景品[ケイヒン]客への景...
読み方そひん,そしな中国語訳粗东西,薄礼,粗礼中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不值钱的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係粗品の概念の説明日本語での説明景品[ケイヒン]客への景...
読み方そひん,そしな中国語訳粗东西,薄礼,粗礼中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不值钱的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係粗品の概念の説明日本語での説明景品[ケイヒン]客への景...
名詞フレーズ日本語訳置き土産対訳の関係部分同義関係临别赠品の概念の説明日本語での説明置き土産[オキミヤゲ]ある場所から離れる時,あとに残しておく贈り物中国語での説明临别赠品离开某个地方时,留下的赠品...
名詞フレーズ日本語訳置き土産対訳の関係部分同義関係临别赠品の概念の説明日本語での説明置き土産[オキミヤゲ]ある場所から離れる時,あとに残しておく贈り物中国語での説明临别赠品离开某个地方时,留下的赠品...
読み方いろつけする中国語訳附赠品中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係色つけするの概念の説明日本語での説明色付けする[イロツケ・スル](商品に)おまけをつける中国語での説明附赠品(商品)附有赠品...
読み方いろつけする中国語訳附赠品中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係色つけするの概念の説明日本語での説明色付けする[イロツケ・スル](商品に)おまけをつける中国語での説明附赠品(商品)附有赠品...
読み方いろつけする中国語訳附赠品中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係色付けするの概念の説明日本語での説明色付けする[イロツケ・スル](商品に)おまけをつける中国語での説明附赠品(商品)附有赠品...