「过话」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~18/18件中)
ピンインchuányán1名詞 うわさ.用例传言非虚((成語))=うわさとばかりは言えない.2動詞 (他人の)話を伝える,言い触らす.用例传言送语((成語))=言い触らして回る.传言过话,自讨挨骂。(...
読み方いやさ中国語訳不对中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳那么中国語品詞接続詞対訳の関係完全同義関係否さの概念の説明中国語での説明不对,不,那...
読み方いやさ中国語訳不对中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳那么中国語品詞接続詞対訳の関係完全同義関係否さの概念の説明中国語での説明不对,不,那...
ピンインguò//huà((方言)) 動詞1言葉を交わす.用例我跟他没有过过 ・guo 话。=私は彼と言葉を交わしたことがない.2言葉を伝える.用例你见到老李过个话,说我不去了。=李さんに会えたら,私...
ピンインguò//huà((方言)) 動詞1言葉を交わす.用例我跟他没有过过 ・guo 话。=私は彼と言葉を交わしたことがない.2言葉を伝える.用例你见到老李过个话,说我不去了。=李さんに会えたら,私...
ピンインguò ⇒ [異読音] Guō1動詞 (常に方向補語‘来’‘去’を伴い;ある地点から他の地点へ)通って来る(行く).用例大家都过来,我说几句话。〔+方補〕=皆さんいらっしゃい,ちょっと話があり...
ピンインguò ⇒ [異読音] Guō1動詞 (常に方向補語‘来’‘去’を伴い;ある地点から他の地点へ)通って来る(行く).用例大家都过来,我说几句话。〔+方補〕=皆さんいらっしゃい,ちょっと話があり...
ピンインguò ⇒ [異読音] Guō1動詞 (常に方向補語‘来’‘去’を伴い;ある地点から他の地点へ)通って来る(行く).用例大家都过来,我说几句话。〔+方補〕=皆さんいらっしゃい,ちょっと話があり...
< 前の結果 | 次の結果 >