「行ける」を解説文に含む見出し語の検索結果(101~110/247件中)
読み方ひとまたぎ中国語訳一步远中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳一步中国語品詞数詞フレーズ対訳の関係部分同義関係一跨ぎの概念の説明日本語での説明一跨ぎ[ヒトマタギ]容易に行ける近さ...
読み方ひとまたぎ中国語訳一步远中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳一步中国語品詞数詞フレーズ対訳の関係部分同義関係一跨の概念の説明日本語での説明一跨ぎ[ヒトマタギ]容易に行ける近さ中...
読み方いかずごけ中国語訳老姑娘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳嫁不出去的女性中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文不嫁後家の概念の説明日本語での説明不嫁後家[イカズゴケ]嫁に行けない女性の...
読み方いかずごけ中国語訳老姑娘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳嫁不出去的女性中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文不嫁後家の概念の説明日本語での説明不嫁後家[イカズゴケ]嫁に行けない女性の...
読み方いかずごけ中国語訳老姑娘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳嫁不出去的女性中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文不行後家の概念の説明日本語での説明不嫁後家[イカズゴケ]嫁に行けない女性の...
読み方ちさきどうろ中国語訳道路支线中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係地先道路の概念の説明日本語での説明アクセス道路[アクセスドウロ]大規模施設へ自動車で迅速に行けるように建設される道路中国語...
読み方ちさきどうろ中国語訳道路支线中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係地先道路の概念の説明日本語での説明アクセス道路[アクセスドウロ]大規模施設へ自動車で迅速に行けるように建設される道路中国語...
名詞日本語訳早道対訳の関係パラフレーズ動詞日本語訳抜け道対訳の関係部分同義関係抄道の概念の説明日本語での説明早道[ハヤミチ]本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道中国語での説明近道主要道路之外...
名詞日本語訳早道対訳の関係パラフレーズ動詞日本語訳抜け道対訳の関係部分同義関係抄道の概念の説明日本語での説明早道[ハヤミチ]本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道中国語での説明近道主要道路之外...
読み方ぬけみち中国語訳抄道中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係抜け道の概念の説明日本語での説明早道[ハヤミチ]本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道中国語での説明近道主要道路之外的,能提早到达...