意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不嫁後家
読み方いかずごけ
中国語訳嫁不出去的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁に行けない女性のこと |
中国語での説明 | 嫁不出去的女性,老姑娘 嫁不出去的女性 |
不嫁後家
読み方いかずごけ
中国語訳未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁かず後家である女性 |
中国語での説明 | 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 |
不行後家
読み方いかずごけ
中国語訳嫁不出去的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁に行けない女性のこと |
中国語での説明 | 嫁不出去的女性,老姑娘 嫁不出去的女性 |
不行後家
読み方いかずごけ
中国語訳未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁かず後家である女性 |
中国語での説明 | 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 |
嫁かず後家
読み方いかずごけ,ゆかずごけ
中国語訳已过妙龄的未婚女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳没有嫁人的女性,错过婚期的处女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳嫁不出去的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁に行けない女性のこと |
中国語での説明 | 嫁不出去的女性,老姑娘 嫁不出去的女性 |
没有嫁人的女性 不能嫁人的女性 |
行かず後家
読み方いかずごけ
中国語訳未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁かず後家である女性 |
中国語での説明 | 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 未婚夫死后或与未婚夫分开后一直不结婚的女性 |
「いかずごけ」を含む例文一覧
該当件数 : 407件
彼は負けず嫌いで,何事につけても人後に落ちたくない.
他是个好强的人,什么事情都不甘落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格が豪放で,物事にこだわらず,小さなことを気にかけない.
他性格豪爽、旷达,不计较小事。 - 白水社 中国語辞典
まず、私の計画についてご説明していいですか?
首先可以就的计划进行说明吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
いかずごけのページへのリンク |