「行情」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/771件中)
読み方つよふくみ中国語訳行情坚挺,行情看涨中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係強含みの概念の説明日本語での説明強含み[ツヨフクミ]これから相場が上がりそうな状態中国語での説明行情看涨,行情坚挺...
読み方つよふくみ中国語訳行情坚挺,行情看涨中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係強含みの概念の説明日本語での説明強含み[ツヨフクミ]これから相場が上がりそうな状態中国語での説明行情看涨,行情坚挺...
読み方つよふくみ中国語訳行情坚挺,行情看涨中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係強含の概念の説明日本語での説明強含み[ツヨフクミ]これから相場が上がりそうな状態中国語での説明行情看涨,行情坚挺今...
読み方ふみ中国語訳行情不佳,行情不妙中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不味の概念の説明日本語での説明不味[フミ]相場が下落傾向にあること...
読み方ふみ中国語訳行情不佳,行情不妙中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不味の概念の説明日本語での説明不味[フミ]相場が下落傾向にあること...
読み方ゆるむ中国語訳疲软中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ弛むの概念の説明日本語での説明緩む[ユル・ム]相場が落ち着く中国語での説明行情疲软行情疲软...
読み方ゆるむ中国語訳疲软中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ弛むの概念の説明日本語での説明緩む[ユル・ム]相場が落ち着く中国語での説明行情疲软行情疲软...
名詞日本語訳景気対訳の関係部分同義関係行情の概念の説明日本語での説明気配[ケハイ]気配中国語での説明行情;(交易的)景气(交易的)景气...
動詞日本語訳頭打,頭うち,頭打ち対訳の関係完全同義関係到顶の概念の説明日本語での説明頭打ち[アタマウチ]相場の伸びが限界に達した状態中国語での説明(行情)达到顶点,到顶指市场行情已经达到界限的状态(行...
動詞日本語訳頭打,頭うち,頭打ち対訳の関係完全同義関係到顶の概念の説明日本語での説明頭打ち[アタマウチ]相場の伸びが限界に達した状態中国語での説明(行情)达到顶点,到顶指市场行情已经达到界限的状态(行...