「消失」を解説文に含む見出し語の検索結果(281~290/1048件中)
読み方 しょうめつ中国語訳 扑灭、猝灭、猝熄、湮没、消灭、熄灭、消失...
読み方 だんせいとくちょうしょうしつ中国語訳 男性特征消失、男性征丧失...
読み方 だんせいとくちょうしょうしつ中国語訳 男性特征消失、男性征丧失...
読み方 ひかっせいか中国語訳 去激励、活动性消失、灭活性、去活化...
読み方 ひかっせいか中国語訳 去激励、活动性消失、灭活性、去活化...
読み方ふっとぶ中国語訳一下就消失,化为乌有中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふっ飛ぶの概念の説明日本語での説明吹っ飛ぶ[フット・ブ]猛スピードで消え去る中国語での説明一下就消失,化为乌有以迅...
読み方ふっとぶ中国語訳一下就消失,化为乌有中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふっ飛ぶの概念の説明日本語での説明吹っ飛ぶ[フット・ブ]猛スピードで消え去る中国語での説明一下就消失,化为乌有以迅...
動詞フレーズ日本語訳吹っ飛ぶ,ふっ飛ぶ,吹っとぶ対訳の関係完全同義関係一下就消失の概念の説明日本語での説明吹っ飛ぶ[フット・ブ]猛スピードで消え去る中国語での説明一下就消失,化为乌有以迅猛的速度消失...
動詞フレーズ日本語訳吹っ飛ぶ,ふっ飛ぶ,吹っとぶ対訳の関係完全同義関係一下就消失の概念の説明日本語での説明吹っ飛ぶ[フット・ブ]猛スピードで消え去る中国語での説明一下就消失,化为乌有以迅猛的速度消失...
読み方ふっとぶ中国語訳一下就消失,化为乌有中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係吹っとぶの概念の説明日本語での説明吹っ飛ぶ[フット・ブ]猛スピードで消え去る中国語での説明一下就消失,化为乌有以迅...