中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「好事」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/287件中)

読み方けっこうずくめ中国語訳尽善尽美,完美无缺中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係結構尽めの概念の説明日本語での説明結構ずくめ[ケッコウズクメ]好ましいことばかりであること中国語での説明竟是...
読み方けっこうずくめ中国語訳尽善尽美,完美无缺中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係結構尽の概念の説明日本語での説明結構ずくめ[ケッコウズクメ]好ましいことばかりであること中国語での説明竟是好...
ピンインhàoshì⇒ hǎoshì .形容詞 余計な世話を焼きたがる,物好きである.用例这个人特别好事。〔述〕=その人は特別世話焼きである.他被一帮好事的人围了起来问长问短。=彼は物好き連中に取り巻...
名詞フレーズ日本語訳好き者,好者対訳の関係パラフレーズ好事的人の概念の説明日本語での説明好き者[スキシャ]物好きな人...
名詞フレーズ日本語訳好き者,好者対訳の関係パラフレーズ好事的人の概念の説明日本語での説明好き者[スキシャ]物好きな人...
名詞日本語訳好き者,好者対訳の関係完全同義関係好事者の概念の説明日本語での説明好き者[スキシャ]物好きな人...
名詞日本語訳好き者,好者対訳の関係完全同義関係好事者の概念の説明日本語での説明好き者[スキシャ]物好きな人...
動詞フレーズ日本語訳是是非非対訳の関係部分同義関係以是为是,以非为非の概念の説明日本語での説明是々非々[ゼゼヒヒ]良いことは良いとし,悪いことは悪いと公平に判断すること中国語での説明是非分明好事便是好...
動詞フレーズ日本語訳是是非非対訳の関係部分同義関係以是为是,以非为非の概念の説明日本語での説明是々非々[ゼゼヒヒ]良いことは良いとし,悪いことは悪いと公平に判断すること中国語での説明是非分明好事便是好...
読み方すきもの中国語訳好奇者,好事者中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係好きものの概念の説明日本語での説明物好き[モノズキ]風変りな物事を好む人中国語での説明好事者喜好奇特事物的人...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS