「掩饰」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/434件中)
動詞日本語訳黒める対訳の関係パラフレーズ欺骗の概念の説明日本語での説明言い繕う[イイツクロ・ウ]失敗を隠すために言葉でごまかす中国語での説明掩饰,遮掩,掩蔽为了掩盖失败而用语言搪塞掩饰...
読み方たちかくす中国語訳假装,掩饰中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係立隠すの概念の説明日本語での説明覆い隠す[オオイカク・ス]秘密にして隠す中国語での説明掩饰;遮盖;遮蔽当作秘密隐瞒英語での説明hi...
読み方たちかくす中国語訳假装,掩饰中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係立隠すの概念の説明日本語での説明覆い隠す[オオイカク・ス]秘密にして隠す中国語での説明掩饰;遮盖;遮蔽当作秘密隐瞒英語での説明hi...
動詞日本語訳取り繕う,とり繕う,取りつくろう,繕う対訳の関係完全同義関係粉饰の概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,遮掩,粉饰...
動詞日本語訳取り繕う,とり繕う,取りつくろう,繕う対訳の関係完全同義関係粉饰の概念の説明日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]不都合な点を隠して,うわべを飾って言う中国語での説明掩饰,遮掩,粉饰...
読み方まぎらかす中国語訳掩饰过去,蒙混过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文紛かすの概念の説明日本語での説明紛らわす[マギラワ・ス]本心を笑いや冗談に隠す中国語での説明蒙混过去以笑或玩笑等掩饰本心...
読み方まぎらかす中国語訳掩饰过去,蒙混过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文紛かすの概念の説明日本語での説明紛らわす[マギラワ・ス]本心を笑いや冗談に隠す中国語での説明蒙混过去以笑或玩笑等掩饰本心...
読み方まぎらす中国語訳掩饰过去,蒙混过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文紛すの概念の説明日本語での説明紛らわす[マギラワ・ス]本心を笑いや冗談に隠す中国語での説明蒙混过去以笑或是玩笑掩饰本心...
読み方まぎらす中国語訳掩饰过去,蒙混过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文紛すの概念の説明日本語での説明紛らわす[マギラワ・ス]本心を笑いや冗談に隠す中国語での説明蒙混过去以笑或是玩笑掩饰本心...
読み方まぎらせる中国語訳掩饰过去,蒙混过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文紛せるの概念の説明日本語での説明紛らわす[マギラワ・ス]本心を笑いや冗談に隠す中国語での説明蒙混过去以笑或是玩笑掩饰本心...