日中中日:

粉饰の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

粉饰

ピンインfěnshì

動詞


1

飾り立てて美しくする.


用例

2

表面を)取り繕う,(欠点を)覆い隠す


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

粉饰

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

日本語訳飾り
対訳の関係部分同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明飾り[カザリ]
物事虚飾を施すこと
中国語での説明粉饰,摆设
粉饰,摆设
英語での説明gloss
the condition of making something seem better than it really is

粉饰

動詞

日本語訳粉飾する扮飾する
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明粉飾する[フンショク・スル]
粉飾する
中国語での説明粉饰
粉饰
英語での説明decorate
to decorate

粉饰

動詞

日本語訳飾る
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明飾る[カザ・ル]
見かけだけとりつくろって美しく見せる

粉饰

動詞

日本語訳取り繕い取繕取繕い
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明取り繕い[トリツクロイ]
過失などをうまく隠す

粉饰

動詞

日本語訳取り繕う,繕う,とり繕う取りつくろう
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]
体裁をかざる
中国語での説明掩饰,粉饰
装饰外表

粉饰

動詞

日本語訳取り繕う,繕う,とり繕う取りつくろう
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明取りつくろう[トリツクロ・ウ]
不都合な点を隠して,うわべを飾って言う
中国語での説明掩饰,遮掩,粉饰
掩饰不妥的方面,说冠冕堂皇的

粉饰

動詞

日本語訳行い澄ます行い澄す行澄ます行いすます行ない澄ます
対訳の関係全同義関係

粉饰の概念の説明
日本語での説明行い澄ます[オコナイスマ・ス]
表面とりつくろって殊勝らしくする
中国語での説明表面上装出优秀出众的样子
装模作样,装出优秀出众的样子


「粉饰」を含む例文一覧

該当件数 : 4



粉饰现实

現実を覆い隠す. - 白水社 中国語辞典

他们总是粉饰门面,欺骗群众。

彼らはいつも表面を飾り立て,大衆をごまかす. - 白水社 中国語辞典

粉饰太平((成語))

(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする. - 白水社 中国語辞典







粉饰のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「粉饰」の関連用語
粉饰のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



粉饰のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2019 Weblio RSS