「攻打」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/102件中)
動詞日本語訳討伐する,征する対訳の関係部分同義関係讨伐の概念の説明日本語での説明討伐する[トウバツ・スル]従わない者を平定しようとして攻める中国語での説明讨伐为平定不顺从者而展开攻打英語での説明sub...
動詞日本語訳討伐する,征する対訳の関係部分同義関係讨伐の概念の説明日本語での説明討伐する[トウバツ・スル]従わない者を平定しようとして攻める中国語での説明讨伐为平定不顺从者而展开攻打英語での説明sub...
名詞フレーズ日本語訳攻法対訳の関係完全同義関係日本語訳攻対訳の関係部分同義関係进攻方法の概念の説明日本語での説明攻め[セメ]敵を攻める方法中国語での説明进攻方法攻打敌人的方法...
名詞フレーズ日本語訳攻法対訳の関係完全同義関係日本語訳攻対訳の関係部分同義関係进攻方法の概念の説明日本語での説明攻め[セメ]敵を攻める方法中国語での説明进攻方法攻打敌人的方法...
動詞日本語訳打掛かる,打ち掛かる,攻め,攻,打掛る対訳の関係完全同義関係进攻の概念の説明日本語での説明攻撃する[コウゲキ・スル]攻撃する中国語での説明攻击,进攻攻击,进攻攻击攻击英語での説明attac...
動詞日本語訳打掛かる,打ち掛かる,攻め,攻,打掛る対訳の関係完全同義関係进攻の概念の説明日本語での説明攻撃する[コウゲキ・スル]攻撃する中国語での説明攻击,进攻攻击,进攻攻击攻击英語での説明attac...
読み方きりかえし中国語訳还击,反攻,反击中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係切りかえしの概念の説明日本語での説明逆襲する[ギャクシュウ・スル]攻めてくる敵に対し,反対に攻めかかる中国語での説明反攻;反...
読み方きりかえし中国語訳还击,反攻,反击中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係切りかえしの概念の説明日本語での説明逆襲する[ギャクシュウ・スル]攻めてくる敵に対し,反対に攻めかかる中国語での説明反攻;反...
読み方せいする中国語訳征伐,征讨中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳征服,讨伐中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係征するの概念の説明日本語での説明討伐する[トウバツ・スル]従わない者を平定しよ...
読み方せいする中国語訳征伐,征讨中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳征服,讨伐中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係征するの概念の説明日本語での説明討伐する[トウバツ・スル]従わない者を平定しよ...