「相当的」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/88件中)
読み方さんざんだ中国語訳凄惨中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳狼狈不堪中国語品詞状態詞対訳の関係パラフレーズ散々だの概念の説明日本語での説明散々だ[サンザン・ダ](程度が)はなはだしく悪い...
読み方さんざんだ中国語訳凄惨中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳狼狈不堪中国語品詞状態詞対訳の関係パラフレーズ散散だの概念の説明日本語での説明散々だ[サンザン・ダ](程度が)はなはだしく悪い...
動詞日本語訳着想対訳の関係完全同義関係构思の概念の説明日本語での説明一見識[イチケンシキ]物事に対するしっかりした考え中国語での説明绝妙的主意;相当的卓见;颇有价值的见解对于某事物独到的见解英語での説...
動詞日本語訳着想対訳の関係完全同義関係构思の概念の説明日本語での説明一見識[イチケンシキ]物事に対するしっかりした考え中国語での説明绝妙的主意;相当的卓见;颇有价值的见解对于某事物独到的见解英語での説...
読み方そうとうかん中国語訳等级相当的官中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係相当官の概念の説明日本語での説明相当官[ソウトウカン]その階級がある本官に相当するもの...
読み方そうとうかん中国語訳等级相当的官中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係相当官の概念の説明日本語での説明相当官[ソウトウカン]その階級がある本官に相当するもの...
名詞日本語訳着想対訳の関係完全同義関係立意の概念の説明日本語での説明一見識[イチケンシキ]物事に対するしっかりした考え中国語での説明绝妙的主意;相当的卓见;颇有价值的见解对于某事物独到的见解英語での説...
名詞日本語訳着想対訳の関係完全同義関係立意の概念の説明日本語での説明一見識[イチケンシキ]物事に対するしっかりした考え中国語での説明绝妙的主意;相当的卓见;颇有价值的见解对于某事物独到的见解英語での説...
読み方きゅうりょう中国語訳薪水,报酬中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係給料の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明薪水与劳动相当的报酬,薪水英語での説明compe...
読み方きゅうりょう中国語訳薪水,报酬中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係給料の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明薪水与劳动相当的报酬,薪水英語での説明compe...