「迷惑をかける」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/136件中)
読み方しゅうたおし中国語訳给主人添麻烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係主倒しの概念の説明日本語での説明主倒し[シュウタオシ]主人に迷惑をかけること中国語での説明给主人添麻烦给主人添麻烦...
読み方しゅうたおし中国語訳给主人添麻烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係主倒しの概念の説明日本語での説明主倒し[シュウタオシ]主人に迷惑をかけること中国語での説明给主人添麻烦给主人添麻烦...
読み方しゅうたおし中国語訳给主人添麻烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係主倒の概念の説明日本語での説明主倒し[シュウタオシ]主人に迷惑をかけること中国語での説明给主人添麻烦给主人添麻烦...
形容詞フレーズ日本語訳人泣せだ,人泣かせだ対訳の関係部分同義関係使人为难的の概念の説明日本語での説明人泣かせだ[ヒトナカセ・ダ]人に迷惑をかけるさま中国語での説明气人的;麻烦人的;使人为难的给人添麻烦...
形容詞フレーズ日本語訳人泣せだ,人泣かせだ対訳の関係部分同義関係使人为难的の概念の説明日本語での説明人泣かせだ[ヒトナカセ・ダ]人に迷惑をかけるさま中国語での説明气人的;麻烦人的;使人为难的给人添麻烦...
動詞フレーズ日本語訳ひいきの引き倒し,贔負の引倒し,贔屓の引き倒し,ひいきの引倒し対訳の関係部分同義関係偏爱反为害の概念の説明日本語での説明ひいきの引き倒し[ヒイキノヒキタオシ]贔屓しすぎて,かえって...
動詞フレーズ日本語訳ひいきの引き倒し,贔負の引倒し,贔屓の引き倒し,ひいきの引倒し対訳の関係部分同義関係偏爱反为害の概念の説明日本語での説明ひいきの引き倒し[ヒイキノヒキタオシ]贔屓しすぎて,かえって...
名詞フレーズ日本語訳下手の長談議対訳の関係部分同義関係又臭又长的讲话の概念の説明日本語での説明下手の長談議[ヘタノナガダンギ]話下手の人にかぎって長話をして人に迷惑をかけること...
名詞フレーズ日本語訳下手の長談議対訳の関係部分同義関係又臭又长的讲话の概念の説明日本語での説明下手の長談議[ヘタノナガダンギ]話下手の人にかぎって長話をして人に迷惑をかけること...
名詞フレーズ日本語訳下手の長談議対訳の関係部分同義関係废话连篇の概念の説明日本語での説明下手の長談議[ヘタノナガダンギ]話下手の人にかぎって長話をして人に迷惑をかけること...