「taking」を解説文に含む見出し語の検索結果(511~520/612件中)
読み方おみかぎり中国語訳抛弃,离弃,背离中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳弃而不顾中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係お見限りの概念の説明日本語での説明お見捨て[オミステ]愛想をつか...
読み方おみかぎり中国語訳抛弃,离弃,背离中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳弃而不顾中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係お見限りの概念の説明日本語での説明お見捨て[オミステ]愛想をつか...
読み方おみかぎり中国語訳抛弃,离弃,背离中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳弃而不顾中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係お見限の概念の説明日本語での説明お見捨て[オミステ]愛想をつかす...
読み方さりどまいどべびー中国語訳酞胺哌啶酮畸形儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳因服萨利德迈生的畸形儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文サリドマイドベビーの概念の説明日本語での...
読み方さりどまいどべびー中国語訳酞胺哌啶酮畸形儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳因服萨利德迈生的畸形儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文サリドマイドベビーの概念の説明日本語での...
動詞日本語訳入れ替る,入代る,入れ替わる対訳の関係完全同義関係交替の概念の説明日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]今まであったものにかわって他のものがその場を占めること中国語での説明替代,...
動詞日本語訳入れ替る,入代る,入れ替わる対訳の関係完全同義関係交替の概念の説明日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]今まであったものにかわって他のものがその場を占めること中国語での説明替代,...
読み方かわる中国語訳代替,替代,替换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係代るの概念の説明日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]今まであったものにかわって他のものがその場を占めること中国語での...
動詞日本語訳替る,入れ代る,代る,替わる,入代わる,入れ代わる,換る,入替わる対訳の関係完全同義関係代替の概念の説明日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]今まであったものにかわって他のものが...
動詞日本語訳替る,入れ代る,代る,替わる,入代わる,入れ代わる,換る,入替わる対訳の関係完全同義関係代替の概念の説明日本語での説明入れ替わりする[イレカワリ・スル]今まであったものにかわって他のものが...